Essa é uma lista de dubladores internacionalmente de Sonic Boom, entre os jogos ou a série de TV.
América Latina[]
- Jorge Bringas: Sonic o Ouriço, Dave o Estagiário, TU, Gogoba Masculino
- Judith Noguera: Miles "Tails" Prower
- Rocío Mallo: Miles "Tails" Prower
- Alliud Armas: Knuckles o Equidna, Obliterator Bot
- Marco Di Cesare: Knuckles o Equidna
- Lileana Chacón: Amy Rose
- Karina Parra: Sticks a Texugo
- Juan Manuel Guzmán: Dr. Eggman
- Daniel Klíe: Orbot
- Alejandro Mejía: Orbot
- Germán Esaa: Cubot
- Rolando Camargo: Cubot
- Ángel Mujica: Primata da Comédia, Soar a Águia
- José Durán: Castor Exigente
- Fernando Márquez: Shadow o Ouriço
- Henrique Palacios: T.W. Barker
- Eder La Barrera: Leroy Tartaruga, Mike o Boi, Pimenta Perdida de Claggerhorn, Gogoba Masculino
- Angel Lugo: Chefe dos Gogobas, Prefeito Fink
- David Silva: Willy Walrus, Chefe dos Sapos Subterrâneos
- Pedro Herrera: Bandido Doninha
- Carlos Pinto: Espião da Árvore, Dixon
- Roger Eliud López: Lady Morsa, Nominatus
- David D'Urso: Gato Selvagem
- Reinaldo Rojas: Gunther
- Yojeved Meyer: Diane Aardvark
- Gabriela Belén: Zooey, Lady Cabra
- Stefany Villaroel: Perci
- Randy Arias: Robô-Fogo
- Gherald De Fonseca: Almirante Castor, Vector o Crocodilo
- Andrea Navas: Garota Gogoba
- Lucía Bodas: Gogoba Idosa
- Georges Zalem: Swifty o Rato
- Ricardo Omaña: Salty
- Sofía Narváez: Justin Beaver
- Kevin García: Charlie
- Sixnalie Villalba: Belinda
Locução por David Silva. Direção de dublagem por Walter Véliz, Jorge Bringas e Carlos Pinto. Tradução por Jorge Bringas e Alejandra Bustos. Dublagem feita no estúdio Etcétera Group.
Arábia[]
- Hassan Hamdan: Sonic o Ouriço, Orbot (2ª voz), Leroy Tartaruga
- Rania Marwa: Miles "Tails" Prower
- Jill Joseph: Knuckles o Equidna, Cubot
- Ralan Dagher: Amy Rose
- Rana al-Rifai: Sticks a Texugo
- Saad Hamdan: Dr. Eggman
- Ziad Munther: Orbot (1ª voz), Dave o Estagiário (1ª voz)
- George Abu: Prefeito Fink
- Hassan al-Masri: Dave o Estagiário (2ª voz)
- Charbel Ayoub: Soar a Águia
- Ziad Mounzer: Castor Exigente
Brasil[]
- Manolo Rey: Sonic o Ouriço
- Iara Riça (1ª temporada) e Jéssica Vieira (2ª temporada/nova dubladora) : Miles "Tails" Prower
- Leonardo Serrano: Knuckles o Equidna
- Ana Lúcia Menezes: Amy Rose
- Mariana Torres: Sticks a Texugo
- Isaac Bardavid (1ª temporada) e Hélio Ribeiro (2ª temporada/novo dublador): Dr. Eggman
- Eduardo Borgeth: Orbot (1ª temporada), Mike o Boi, Robô-Fogo
- Filipe Albuquerque: Orbot (2ª temporada)
- Sérgio Muniz: Cubot
- Carlos Seidl (1ª temporada/novo dublador) e Reginaldo Primo (2ª temporada): Shadow o Ouriço
- Carlos Gesteira: Primata da Comédia, Almirante Castor
- Márcia Coutinho: Gogoba Idosa, Computador de Tails, personagem desconhecida do Mosteiro do Ouriço
- Marco Ribeiro: Castor Exigente
- Renan Ribeiro: Leroy Tartaruga, Obliterator Bot, Servidor de Processos, Gogoba Masculino
- Sérgio Stern: Prefeito Fink, Trabalhador do Armazém de Armas Mortais e Perigosas, Gunther, Espião da Árvore
- Charles Emmanuel: Swifty o Rato
- Erick Bougleux: Dave o Estagiário
- Luiz Sérgio Vieira: TU
- Ronaldo Júlio: Willy Walrus
Locução por Marco Ribeiro. Tradução por Camila Andrade. Direção de dublagem por Renan Ribeiro. Dublagem feita no estúdio Audio News.
Espanha[]
- Jonatán López: Sonic o Ouriço
- Ángel de Gracia: Sonic o Ouriço
- Graciela Molina: Miles "Tails" Prower
- Sergio Mesa: Knuckles o Equidna
- Meritxell Ribera: Amy Rose
- Carmen Ambrós: Sticks a Texugo
- Francesc Belda: Dr. Eggman
- Alberto Vilar: Orbot
- Xadi Mouslemeni Mateu: Cubot
Estados Unidos[]
- Roger Craig Smith: Sonic o Ouriço, TU, Dave o Estagiário e um Gogoba Masculino
- Colleen O'Shaughnessey: Miles "Tails" Prower, Zooey, Sra. Vandersnout
- Travis Willingham: Knuckles o Equidna, Obliterator Bot, Soar a Águia, Old Monkey, Sr. Slate
- Cindy Robinson: Amy Rose, Sra. Mãe de Dave, MAIA, Justin Beaver, Perci (série de TV)
- Nika Futterman: Sticks a Texugo, Dr.ª Ginger, Diane Aardvark
- Mike Pollock: Dr. Eggman, Castor Exigente, Prefeito Fink
- Kirk Thornton: Charlie, Cliff, Leroy Tartaruga, Orbot, Salty (série de TV), Shadow o Ouriço, T.W. Barker, Espião da Árvore, Wolfie, Chef Woody, Walrus Male, Aldeão Carneiro, Old Tucker, Javali Masculino
- Wally Wingert: Cubot, Dixon, D.B. Platypus, Chefe dos Gogobas, Nominatus, Gato Selvagem
- Bill Freiberger: Primata da Comédia, Lady Morsa, Servidor de Processos, Trabalhador do Armazém de Armas Mortais e Perigosas
- Robbie Rist: Swifty o Rato
- Keith Silverstein: Vector o Crocodilo
- Erin Fitzgerald: Perci (Sonic Boom: Rise of Lyric)
- Ben Diskin: Q-N-C
- Patrick Seitz: Lyric o Último Arcaico, Salty (Sonic Boom: Rise of Lyric)
- Jeffrey Bennett: Castor Exigente (Sonic Boom: Rise of Lyric)
Direção de dublagem por Jack Fletcher. Dublagem feita no estúdio Studiopolis.
França[]
- Alexandre Gillet: Sonic o Ouriço
- Marie-Eugenie Marechal: Miles "Tails" Prower, MAIA
- Sébastein Desjours: Knuckles o Equidna
- Naïké Fauveau: Amy Rose
- Claire Morin: Sticks a Texugo
- Marc Bretonnière: Dr. Eggman
- Tony Marot: Orbot
- Benjamin Pascal: Cubot, Chef Woody, Foreman Fred, Prefeito Fink, Hayward
- Benoît DuPac: Shadow o Ouriço
- Antoine Nouel: Lyric o Último Arcaico, Cliff, Salty, Q-N-C, Pokey
- Gilbert Levy: Old Tucker, Pepper, Castor Exigente
Itália[]
- Daniele Raffaeli: Sonic o Ouriço, Shadow o Ouriço
- Maura Cenciarelli: Miles "Tails" Prower
- Oreste Baldini: Knuckles o Equidna
- Antonella Baldini: Amy Rose
- Ilaria Latini: Sticks a Texugo
- Gerolamo Alchieri: Dr. Eggman
- Alessandro Budroni: Orbot
- Ivan Andreani: Cubot
- Matteo Brusamonti: Willy Walrus
- Alessio Puccio: Dave o Estagiário
- Davide Garbolino: Espião da Árvore (1ª voz)
- Simone Veltroni: Espião da Árvore (2ª voz)
- Alessio De Filippis: Swifty o Rato
- Roberto Certomà: Soar a Águia
- Luigi Ferraro: Chefe dos Gogobas
- Simone Veltroni: Charlie
- Barbara Pitotti: Perci
- Ambrogio Colombo: Prefeito Fink
- Rosalba Bongiovanni: Lady Morsa
- Daniele Giuliani: Leroy Tartaruga, Mike o Boi
- Davide Garbolino: Macaquinho, T.W. Barker
- Barbara Pitotti: Zooey
- Gabriele Patriarca: Justin Beaver
Hungria[]
- Joó Gábor: Sonic o Ouriço
- Császár András: Miles "Tails" Prower
- Harcsik Róbert: Knuckles o Equidna
- Vadász Bea: Amy Rose
- Bogdányi Titanilla: Sticks a Texugo
- Faragó András: Dr. Eggman
- Czető Roland: Shadow o Ouriço
Locução por Láng Balázs
Polônia[]
- Maciej Kosmala: Sonic o Ouriço
- Lidia Sadowa: Miles "Tails" Prower
- Kamil Pruban: Knuckles o Equidna
- Monika Pikuła: Amy Rose
- Agnieszka Mrozińska-Jaszczuk: Sticks a Texugo
- Jakub Wieczorek: Dr. Eggman
- Janusz Wituch: Orbot, Robô-Fogo, Chefe dos Gogobas, Old Monkey, Macaquinho
- Wojciech Żołądkowicz: Cubot
- Andrzej Chudy: Prefeito Fink, T.W. Barker, Nominatus
- Artur Kaczmarski: Dave o Estagiário
- Robert Tondera: Soar a Águia, Willy Walrus
- Beata Wyrąbkiewicz: Perci, Zooey
- Mateusz Narloch: Justin Beaver
Direção de dublagem por Artur Kaczmarski. Locução por Artur Kaczmarski
Portugal[]
- Gonçalo Carvalho: Sonic o Ouriço
- Mônica Pedroto: Miles "Tails" Prower
- Guilherme Barroso: Knuckles o Equidna, Orbot
- Cristina Basílio: Amy Rose
- Adriana Moniz: Sticks a Texugo
- Ricardo Monteiro: Dr. Eggman, Cubot
- João Brás: Shadow o Ouriço
Romênia[]
- Paul Zurbău: Sonic o Ouriço
- Cosmin Petruț: Miles "Tails" Prower
- Florian Silaghi: Knuckles o Equidna (1ª voz), Shadow o Ouriço
- Patric Negrean: Knuckles o Equidna (2ª voz)
- Alina Leonte: Amy Rose
- Anca Sigmirean: Sticks a Texugo
- Petre Ghimbășan: Dr. Eggman
- Răzvan Vicoveanu: Orbot
- Alexandru Rusu: Cubot